We beginnen de aflevering met een Koerdisch kinderliedje, gezongen door co-host Roshna Mohammed. Onderzoeker Bareez Majid herkent het uit haar jeugd. Bareez is de zus van Roshna en – toevallig – zitten ze samen aan tafel. Djuna Kramer wil alles weten over het Koerdisch, een taal die vele dialecten kent. Waarom is de taal vooral een taal binnen het gezin? Als film- en documentairemaker Beri Shalmashi Koerdisch spreekt in Iraaks-Koerdistan, voelt ze zich een Brabander in Rotterdam. Ze is een dochter van Iraanse Koerden. Op welke manier verschillen deze dialecten van elkaar? En welke (verrassend veel) Koerdische woorden lijken op het Nederlands? Hani Mojtahedy – Shaw: https://www.youtube.com/watch?v=oUvIF8ZrARA
Gemaakt door: Taalmuseum Eerste aflevering: 15-05-2022
De podcast Taalwijzen uit het Midden-Oosten heeft in totaal 5 afleveringen
Maker: Taalmuseum Datum: 25-02-2021
Maker: Taalmuseum Datum: 11-03-2021
Disclaimer: De podcast (artwork) is geembed op deze pagina en is het eigendom van de eigenaar/ maker van de podcast. Deze is niet op enige wijze geaffilieeerd met Online-Radio.nl. Voor reclamering dient u zich te wenden tot de eigenaar/ maker van deze podcast.